新加坡华语资料库

本资料库收录了具有文化、历史或情感意义的华语词汇。这些词汇是新加坡人过去或现在的生活用语,有的见于印刷媒体,有的则在日常对话中使用。

fáng

shì

4-Room flats

Places

地理相关

Places

Share via

4-Room flats

Share via
Places

地理相关

Places

释义

名词

设有三房一厅的新加坡政府组屋。也称四房式组屋

DEFINITION

Noun

Housing and Development Board (HDB) flats in Singapore with three bedrooms and one living room. Also known in Mandarin as “四房式组屋”.

由来
  • 自 1960 年成立以来,新加坡建屋发展局(简称建屋局,Housing and Development Board)便负责为普通民众建设廉价且高质量的公共住房。
  • 政府组屋的型式,是依照睡房与客厅的房间数量总和进行划分。
  • 人们目前可通过建屋局或在公开市场上购买到四房式组屋。
  • 根据 2020 年的人口普查(Census of Population)报告显示,共有百分之 31.6 的国人居住在四房式组屋。
  • 四房式组屋的面积一般约 90 平方米左右,除了三间睡房及客厅外,还设有厨房、防空壕及厕所。三间睡房中面积较大的为主人房,房内还设有一间厕所。
  • 为了配合小家庭的需求,建屋局于 1993 年推出了一种面积比普通四房式组屋小的新型四房式组屋。
ETYMOLOGY
  • Since its establishment in 1960, HDB has been responsible for building affordable and high-quality public housing for the common people.
  • Types of government flats are distinguished according to the total number of rooms, which includes living rooms and bedrooms.
  • Currently, 4-Room flats can be bought from HDB or on the open market.
  • According to the Census of Population in 2020, 31.6% of Singaporeans lived in 4-Room flats.
  • The area of a 4-Room flat is typically about 90 square metres. In addition to three bedrooms and a living room, there is also a kitchen, a bomb shelter, and toilets. The largest of the three bedrooms is the master bedroom, which has an en-suite toilet.
  • To meet the needs of small families, the HDB launched a new type of 4-Room flat in 1993, which is smaller than the usual 4-Room unit.
 
例句
截至昨天下午 3 时为止,建屋局网站公布的数字显示,宏茂桥,大巴窑和女皇镇的四房式组屋最受欢迎。 (《联合早报》, 16/11/2002)
SAMPLE SENTENCE
As at 3 pm yesterday, the figures published on the HDB website showed that 4-Room flats in Ang Mo Kio, Toa Payoh, and Queenstown were the most popular. (Lianhe Zaobao, 16/11/2002)
参考资料
REFERENCES