新加坡华语资料库

本资料库收录了具有文化、历史或情感意义的华语词汇。这些词汇是新加坡人过去或现在的生活用语,有的见于印刷媒体,有的则在日常对话中使用。

xiān

liáo

zhǐ

shì

Advance Medical Directive

Legal/Politics

法政

Legal / Politics

Share via

Advance Medical Directive

Share via
Legal/Politics

法政

Legal / Politics

释义

名词

一份事先签署的法律文件,注明签署者若患上绝症,已陷入昏迷状态时,医生可以无需进行维持生命的治疗。

由来
  • 英语“Advance Medical Directive”的意译。
  • 预先医疗指示法令于1996年5月在国会发表通过。
  • 凡是21岁以上,不患有精神疾病的人士,皆可自愿签署预先医疗指示。
  • 签署预先医疗指示需完成三个步骤:
  1. 从各诊所或医院索取表格。公众人士如今也可从新加坡卫生部(Ministry of Health)的官方网站下载表格。
  2. 须要在两名见证人(其中一位必须是医生,另一位则须是21岁以上的人士)的陪同下进行预先医疗指示的签署。这两名见证人必须和签署者的死亡无任何利益关系。
  3. 将填妥的表格呈交给预先医疗指示注册处备案。
例句
完善的遗产规划还应该包括做好预先医疗指示(Advance Medical Directive,简称AMD),以及授权可信任的人在你丧失认知能力时帮你做金钱上的决策。(《联合早报》,16/4/2017)
参考资料
REFERENCES