新加坡华语资料库

本资料库收录了具有文化、历史或情感意义的华语词汇。这些词汇是新加坡人过去或现在的生活用语,有的见于印刷媒体,有的则在日常对话中使用。

fǎn

shì

dú yùn

dòng

Anti-Drug Abuse Campaign

Social

社会

Social

Share via

Anti-Drug Abuse Campaign

Share via
Social

社会

Social

释义

名词

中央肃毒局(Central Narcotics Bureau)与全国防止嗜毒理事会(National Council Against Drug Abuse)举办的一项运动,目的是告诫人们远离毒品。

DEFINITION

Noun

A campaign initiated by the Central Narcotics Bureau (CNB) and National Council Against Drug Abuse (NCADA) to warn the public to stay away from drugs.

由来
  • 为了纪念国际禁毒日(International Day Against Drug Abuse and Illicit Trafficking),新加坡自1995年以来每年都会举办反嗜毒运动。
  • 2014年,反毒舞蹈比赛(DanceWorks!)和反嗜毒运动首次同时举办。反毒舞蹈比赛以“人生不能重来,向毒品说不!”( Life Does not Rewind, Say No to Drugs)为口号。
  • 2015年,反嗜毒运动迎接二十周年。反嗜毒运动特别设立了展览会,供人们回顾反嗜毒运动二十年来的旅程。
  • 2019年,滨海湾(Marina Bay)和港湾(HarbourFront)一带的著名建筑和地标纷纷亮起绿色或白色的灯光,以表示对反嗜毒运动的支持。
ETYMOLOGY
  • Since 1995, Singapore has organised the annual Anti-Drug Abuse Campaign in commemoration of the International Day Against Drug Abuse and Illicit Trafficking.
  • In 2014, the anti-drug dance competition, DanceWorks!, was held in conjunction with the Anti-Drug Abuse Campaign for the very first time, with the theme “Life Does not Rewind, Say No to Drugs”.
  • The Anti-Drug Abuse Campaign celebrated its 20th anniversary in 2015. The campaign organised a special timeline exhibition for visitors to learn more about the history of the campaign in the past 20 years.
  • In 2019, famous landmarks around Marina Bay and HarbourFront were illuminated in either green or white lights to show their support for the Anti-Drug Abuse Campaign.
例句
“反嗜毒运动” (Anti-Drug Abuse Campaign)由中央肃毒局与全国防止嗜毒理事会主办,至今已举办了22年。(《联合早报》,18/6/2017)
SAMPLE SENTENCE
The Anti-Drug Abuse Campaign jointly organised by the Central Narcotics Bureau and National Council Against Drug Abuse has entered its 22nd year this year. (Lianhe Zaobao, 18/6/2017)
参考资料
REFERENCES