新加坡华语资料库

本资料库收录了具有文化、历史或情感意义的华语词汇。这些词汇是新加坡人过去或现在的生活用语,有的见于印刷媒体,有的则在日常对话中使用。

fēi

qián

bribe

Speech

生活用语

Speech

Share via

bribe

Share via
Speech

生活用语

Speech

释义

名词

用于贿赂他人的钱。

由来
  • 有一说认为该词源自福建或潮州方言词 “㗝呸镭”(kopi-lui)。
  • 在 1950 至 1960 年代间,新加坡社会一片动荡,经济衰弱,贪污腐败的行为也很常见。当时许多执法部门的员工都利用职权非法索取钱财。
  • 当时的贪污腐败问题极其严重,人民若是想要取得出租车执照、小商贩营业证或其他执照,有时就必须递交咖啡钱贿赂公务员。
  • 因此,咖啡钱指的是私下给公务人员的钱,当作是请他喝咖啡,从而得到他的关照。当然,这笔贿赂的金额远远超出一杯咖啡的价钱。人们向这些员工行贿时就委婉地称为 “交咖啡钱”。
  • 新加坡立国之后,此衰弱腐败的现象有所改变。政府努力建立一个清廉的政体,对贪污持零容忍的态度,使新加坡迅速成为全球高度廉洁的国家之一。
例句
早期的反贪官员的经验是,几十年前,上自高官,下至杂役都有收取 咖啡钱” 或是 红包” 的恶习,从邮差、清洁工讨红包到部长受贿巨款的情形都发生过。(《联合早报》, 9/6/2017)
参考资料
REFERENCES