新加坡华语资料库

本资料库收录了具有文化、历史或情感意义的华语词汇。这些词汇是新加坡人过去或现在的生活用语,有的见于印刷媒体,有的则在日常对话中使用。

jiā

shǔ

bǎo

zhàng

huà

Dependents’ Protection Scheme (DPS)

Social

社会

Social

Share via

Dependents’ Protection Scheme (DPS)

Share via
Social

社会

Social

释义

名词

为 16 至 65 岁以下的公积金会员设立的定期人寿保险项目。

由来
  • 英语 “Dependants’ Protection Scheme ” 的意译。
  • 中央公积金局(Central Provident Fund Board)于 1989 年推出家属保障计划。
  • 若投保人在投保期间不幸离世、身患重症或面临永久性残疾,他们或他们的家人将获得一笔救助金,帮助他们度过艰难的时期。
  • 此项目为选择退出式,所有公积金会员都会自动被列入投保项目内。若会员不想继续投保,他们需向保险公司提交终止保单的申请。
  • 2021 年 4 月 1 日起,家属保障计划只由大东方人寿保险(Great Eastern Life)承保,为期 5 年。
  • 这项计划的保费金额介于 $18 至 $298 之间,每月定期从会员的公积金账户扣除。若公积金户头里的余额不足,会员需以现金还清剩下的金额。
  • 会员每月所需支付的保费根据其年龄而定。年龄越大,所需支付的保费就越高。
  • 2021 年起,会员能受保的最高年龄从 60 岁调涨至 65 岁。
  • 60 岁及以下的会员享有最高 70,000 的投保金额。60 岁以上至 65 岁的会员则享有最高 55,000 的投保金额。
例句
明年 4 月起,投保家属保障计划的公积金会员投保额将增加,多数会员的保费将调低,会员可受保的年龄也从 60 岁提高到 65 岁。(《联合早报》,3/10/2020)
参考资料
REFERENCES