新加坡华语资料库

本资料库收录了具有文化、历史或情感意义的华语词汇。这些词汇是新加坡人过去或现在的生活用语,有的见于印刷媒体,有的则在日常对话中使用。

hǎi

nán

jiē

Middle Road

Places

地理相关

Places

Share via

Middle Road

Share via
Places

地理相关

Places

释义

名词

密驼路(Middle Road)的俗称。

由来
  • 海南一街横跨桥北路(North Bridge Road)和美芝路(Beach Road)两条主要道路。
  • 位于海南一街和美芝路交界处的琼州天后宫和海南会馆,分别是早期南来的海南人的信仰和社群中心。
  • 从密驼路算起,巴米士街(Purvis Street)和佘街(Seah Street)分别为海南二街和海南三街,而过了海南三街之后便是新加坡著名的莱佛士酒店(Raffles Hotel)。
  • 除了主祀海神妈祖的琼州天后宫及照应海南社群的海南会馆,以上三条街的范围内也可找到多处售卖海南咖啡、美食及小吃的餐厅。
  • 密驼路中的 “密驼” 是英语 “middle”(即中间)的音译。该路早在 1829 年便已见于新加坡的地图上,主要是因为位于欧洲人聚居地的中轴线而得名。
例句
当时这里一带包括密驼路(海南一街),巴米士街(海南二街),是海南人聚居的地方,每条街就有好几家咖啡店。(《联合早报》,3/12/2004)
参考资料
REFERENCES