本资料库收录了具有文化、历史或情感意义的华语词汇。这些词汇是新加坡人过去或现在的生活用语,有的见于印刷媒体,有的则在日常对话中使用。
碰
饼
食物、植物
Food / Plants
名词
一种外皮酥脆,内里包着麦芽糖和芝麻馅料的福建传统糕饼。也称“香饼”。
Noun
A traditional Hokkien pastry with a crispy crust, containing a maltose and sesame filling. Also known as “香饼”.
椪饼(台)
椪饼 (Taiwan)
有一种说法认为碰饼最滋补的吃法就是在皮上凿开一个洞,倒入打散的蛋液和放入龙眼干,再放入锅子里用麻油煎香,适合给坐月子的产妇吃。
The most nutritious way for women in postpartum confinement to eat pong piah was said to be to poke a hole in the crust, pour in a beaten egg and dried longans, and pan-fry the whole thing with sesame oil.
Click here to view references for pong piah
sān céng ròu
xiān cǎo
shā diē
yìn dù zhēng mǐ fěn