新加坡华语资料库

本资料库收录了具有文化、历史或情感意义的华语词汇。这些词汇是新加坡人过去或现在的生活用语,有的见于印刷媒体,有的则在日常对话中使用。

duō

duō

TOTO (lottery)

Social

社会

Social

Share via

TOTO (lottery)

Share via
Social

社会

Social

释义

名词

新加坡的一种乐透博彩。

DEFINITION

Noun

A lottery gaming activity in Singapore.

由来
  • 英语 “TOTO” 的音译。“TOTO” 是英语 “totalisator”(总额计算器))和 “lotto”(乐透)的合写。
  • 1960 年代,新加坡的非法赌博集团十分猖獗。在这样的背景下,新加坡博彩公司 (Singapore Pools Limited) 于 1968 年成 立,成为在新加坡合法经营博彩的机构。同年,新加坡博彩公司推出了多多,成为该公司史上的第一种乐透博彩。
  • 自推出以来,多多投注者可从49个号码中选择五个下注。到了1988 年六月份,可选择的号码虽减至42个,但投注者可从中选择六个号码下注。
  • 1997年6月1日之后,多多投注者可选择下注的号码改为45个。多多投注者可从45个号码中选六个号码下注,测中至少三个得奖号码就可赢奖。奖金数额将以测中的号码的数量而定。
  • 自2014年10月起,可选择下注的号码恢复为49个,多多投注者可选择七个号码(六个号码外加一个额外号码)下注。
  • 新加坡博彩公司在农历新年期间会推出“红包多多”,奖金丰厚,高达千万元。
  • 现今,多多于每周一和周四开奖。
ETYMOLOGY
  • The Mandarin term “多多” is a transliteration of the English term “TOTO”, which is a combination of the English words “totalisator” and “lotto”.
  • In the 1960s, illegal gambling syndicates were rife in Singapore. Under such a background, Singapore Pools Limited was established in 1968 as Singapore’s legal gaming operator. In the same year, Singapore Pools launched TOTO, which became the first lottery game in the company's history.
  • When it was first launched, TOTO bettors had to bet on five out of 49 numbers. In June 1988, the number of options has been reduced to 42 selectable numbers, of which bettors had to choose six.
  • After 1 June 1997, the number of selectable numbers was changed to 45. TOTO bettors had to bet on six out of 45 numbers, and would win a prize if they had chosen at least three of the winning numbers. The prize amount was dependent on the number of winning numbers chosen.
  • In October 2014, the number of selectable numbers was reverted to 49. Bettors could bet on seven numbers (six numbers and one additional number).
  • Singapore Pools launches a TOTO Hong Bao Draw over the Chinese New Year period, with huge prizes of up to $10 million.
  • Today, the winning TOTO numbers are drawn on Mondays and Thursdays.
例句
根据多多规定,若连续三期无人中头奖,奖金就会以流程奖金 (Cascade) 方式在第4次开彩时发出。(《联合早报》26/08/2019)
SAMPLE SENTENCE
According to the rules of TOTO, if there is no winner for the Jackpot for three consecutive draws, the jackpot amount will be paid to the winners in a cascade draw. (Lianhe Zaobao, 26/08/2019)
其他地区用语

六合彩(港)

TERMS USED IN OTHER REGIONS

六合彩 (Hong Kong)

参考资料
REFERENCES