新加坡华语资料库

本资料库收录了具有文化、历史或情感意义的华语词汇。这些词汇是新加坡人过去或现在的生活用语,有的见于印刷媒体,有的则在日常对话中使用。

zhǔ

xué

xiào

independent school

Education

教育

Education

Share via

independent school

Share via
Education

教育

Education

释义

名词

可灵活决定学费、课程、学术和非学术活动等教育事宜的学校。

 

DEFINITION

Noun

A school with the flexibility to decide on major education matters, such as school fees, curriculum, academic and non-academic programmes.

由来
  • 1985年,新加坡第一任副总理吴作栋提出让学校享有更多自主权,也让校长在聘请教职人员、计划学校课程和选用课本方面有更大的权力。
  • 1988年,三所政府辅助中学——英华中学 (Anglo-Chinese School)、华侨中学 (The Chinese High School, now Hwa Chong Institution) 和圣若瑟书院 (St Joseph's Institution) 成功申请为自主学校。1990年,莱佛士书院 (Raffles Institution) 成为第一所成功申请为自主学校的政府学校。
  • 自主学校可自行制定学费数额。相较于政府或政府辅助学校,自主学校的学费较高,因此政府也推出了一项经济援助计划 (Financial Assistance Scheme),让来自低收入家庭的学生也能有机会就读自主学校。
  • 2004年,教育部推出了直通车课程 (Integrated Programme),当时有六所自主学校提供这个课程。
ETYMOLOGY
  • In 1985, Deputy Prime Minister Goh Chok Tong proposed to let schools have more autonomy, and let principals have greater authority in the hiring of teachers, planning of the curriculum and selection of textbooks.
  • In 1988, three government-aided schools – Anglo-Chinese School, The Chinese High School (now Hwa Chong Institution) and St Joseph’s Institution – successfully applied to become independent schools. In 1990, Raffles Institution became the first government school to become an independent school.
  • Unlike government and government-aided schools, independent schools set their own school fees. Since their fees are typically higher, the Government offers a Financial Assistance Scheme to provide students from low-income families with the opportunity to attend independent schools.
  • In 2004, the Ministry of Education launched the Integrated Programme. Six independent schools offered the Integrated Programme in their syllabus.
例句
教育部已通过一系列措施,确保热门学校保持开放。王乙康说,自主学校校长更积极向不同小学的优秀生招手,中低收入学生目前也能申请教育部的自主学校助学金。(《联合早报》,28/12/2018)
SAMPLE SENTENCE
The Ministry of Education has introduced a series of measures to ensure that highly sought-after schools remain accessible. Minister Ong Ye Kung said that principals of independent schools actively welcome exceptional students from all primary schools. Students from low- and middle-income families can apply for the Financial Assistance Scheme to help with the fees for independent schools. (Lianhe Zaobao, 28/12/2018)
其他地区用语

直接资助计划中学(港)

TERMS USED IN OTHER REGIONS

直接资助计划中学 (Hong Kong)

相关资料

自主学校也可以是特别辅助计划下的特选学校,如华侨中学与南洋女子中学校。

RELATED INFORMATION

Some independent schools are also SAP (Special Assistance Plan) schools, including Nanyang Girls’ High School.

 

参考资料
REFERENCES