新加坡华语资料库

本资料库收录了具有文化、历史或情感意义的华语词汇。这些词汇是新加坡人过去或现在的生活用语,有的见于印刷媒体,有的则在日常对话中使用。

yuan

jiē

Smith Street

Places

地理相关

Places

Share via

Smith Street

Share via
Places

地理相关

Places

释义

名词

史密斯街的俗称。位于牛车水的中心,新桥路(New Bridge Road)与桥南路(South Bridge Road)之间。

由来
  • 关于史密斯街(Smith Street)名字的由来有两种说法。第一种说法是这条街是以 1887 年至 1893 年间担任海峡殖民地总督(Governor of the Straits Settlements)的丝丝·金文泰·史密斯爵士(Sir Cecil Clementi Smith)命名。然而,根据相关文献记载,史密斯路的名称第一次出现于 1853 年,因此这条路可能不是以他命名。
  • 第二种说法是这条路是以约翰·科尔森·史密斯(John Colson Smith)命名。他于 1844 年抵达新加坡,担任新加坡书院(Singapore Institution),即如今的莱佛士书院(Raffles Institution)的校长。史密斯路段的土地原属于一位名为 “J T Dickson” 的人所拥有,但在他回美国养病前,曾委任约翰·科尔森·史密斯为代理人。1853 年 9 月的一则报章报道提到了约翰·科尔森·史密斯愿意捐出 200 元修补史密斯街。因此,有说法认为,如今的斯密斯街路段便是以他命名。
  • “戏院街” 这一俗称的由来,与原坐落在 36 号史密斯街的 “梨春园” 有关。建立于 1880 年代的梨春园是早期牛车水一带最大的戏院,演出的戏剧以粤剧为主。
  • 20 世纪初,戏园街上有至少 25 间妓院。
  • 2001 年,新加坡旅游局(Singapore Tourism Board)在史密斯街开设了长约 100 米的户外美食街,称之为 “牛车水美食街(Chinatown Food Street)”。
例句
同往年一样,牛车水的临时年货摊位主要分布在史密斯街(俗称戏院街)、邓波街(俗称戏院后街或牛车水)和欧南园地铁站与珠光大厦之间的行人道。(《联合早报》, 23/1/1997)
参考资料
REFERENCES