新加坡华语资料库

本资料库收录了具有文化、历史或情感意义的华语词汇。这些词汇是新加坡人过去或现在的生活用语,有的见于印刷媒体,有的则在日常对话中使用。

to promote a new song

Social

社会

Social

Share via

to promote a new song

Share via
Social

社会

Social

释义

动词

歌手为自己的歌曲或新专辑进行宣传。

DEFINITION

Verb

Singers publicising their songs or new albums.

由来
  • 有说法认为“打歌”的宣传活动是从台湾流行起来,后来逐渐传到其他华人地区的流行娱乐圈。
  • “打歌”一词的“打”可理解为进行某种活动,或从事和担任某种工作。
  • “打歌”一词也可以搭配其他词,延伸出其他复合词,例如 “打歌服”、“打歌期”、“打歌节目”等。
ETYMOLOGY
  • In the Chinese popular music world, the practice of holding promotional activities for new releases is believed to have first gained popularity in Taiwan, before spreading to other regions.
  • The word “打” in “打歌” can mean carrying out certain activities or engaging in and performing certain work.
  • The term “打歌” can be used in compound terms such as “打歌服” (“attire worn during the promotion of a new song”), “打歌期” (“period of promoting a new song”), and “打歌节目” (“a programme to promote new songs”).
例句

当时民歌餐厅与泡泡茶成为年轻人时尚的娱乐空间,民歌餐厅变成海外歌手打歌宣传的重要聚点,同时它也是培养新人,孕育歌手与创作人的平台。(《联合早报》,2/11/2017)

SAMPLE SENTENCE

At that time, music cafes were fashionable entertainment spaces for youths. They were an important venue for overseas singers to promote their new songs, as well as a platform for cultivating new singers and songwriters. (Lianhe Zaobao, 2/11/2017)

 

参考资料
REFERENCES