Singaporean Mandarin Database

This database contains a collection of Mandarin terms which have cultural, historical or sentimental value unique to Singapore. These terms may be used by Singaporeans in the past or at present. Some of the terms are read in print while others are used in our everyday conversations.

shè huì
Social
制水
zhì shuǐ
water rationing exercise
中央托收公司
zhōng yang tuō shōu gong sī
The Central Depository
主催
zhǔ cuī
organise
主要翻新计划
zhǔ yào fān xīn jì huà
Main Upgrading Programme
自动报价股市
zì dòng bào jià gǔ shì
The Stock Exchange of Singapore Dealing and Automated Quotation System
自动存款机
zì dòng cún kuǎn jī
cash deposit machine
自助邮务机
zì zhù yóu wù jī
Self-service Automated Machine
阻断措施
zǔ duàn cuò shī
circuit breaker
shí wù/zhí wù
Food/Plants
Foresty area
薄饼
báo bǐng
popiah
菜燕
cài yàn
agar agar
茶乌
chá wū
teh-o
潮州饭粿
cháo zhōu fàn guǒ
png kueh
钓鱼
diào yú
Chinese tea
豆卜
dòu bǔ
tau pok
豆花水
dòu huā shuǐ
soya bean milk
豆爽
dòu shuǎng
tau suan
嘟嘟糕
dū dū gāo
kueh tutu
福建炒虾面
fú jiàn chǎo xiā miàn
Hokkien Prawn Mee (colloquially known as hok kien mee)
咖喱卜
gā lí bo
curry puff