This database contains a collection of Mandarin terms which have cultural, historical or sentimental value unique to Singapore. These terms may be used by Singaporeans in the past or at present. Some of the terms are read in print while others are used in our everyday conversations.
自
主
学
校
可灵活决定学费、课程、学术和非学术活动等教育事宜的学校。
扯
购
互相争着购买外汇或股票等。
汽
车
天
桥
马路的高架路段,可横跨水面或地面。
二
房
式
灵
活
计
划
由国家发展部 (Ministry of National Development) 和建屋发展局 (Housing & Development Board,简称“建屋局”) 推出的二房式组屋拥屋计划。
老
爷
宫
口
菲立街(Phillip Street)的俗称。也称“老爷宫”、“老爷宫头”、“孖庙街”。
教育
jiào yù
Education
社会
shè huì
Social
食物、植物
shí wù / zhí wù
Food / Plants
生活用语
shēng huó
Speech
社群、团体
shè qún / tuán tǐ
Communities / Organisations
交通
jiāo tōng
Transport
法政
fǎ zhèng
Legal / Politics
地理相关
dì lǐ xiāng guān
Places
文化
wén huà
Culture