This database contains a collection of Mandarin terms which have cultural, historical or sentimental value unique to Singapore. These terms may be used by Singaporeans in the past or at present. Some of the terms are read in print while others are used in our everyday conversations.
战
备
军
人
在履行全职国民服役义务后,新加坡男性公民与永久居民将从全职国民服役人员转为战备军人。
全
面
防
卫
日
提醒国人重视国家防卫的纪念日。
肉
脞
一种加入肉末或肉碎的面,在新加坡是道常见的美食。
四
房
式
设有三房一厅的新加坡政府组屋。也称“四房式组屋”。
新
世
界
昔日位于实龙岗路(Serangoon Road)和吉真那路(Kitchener Road)交界处的大型休闲娱乐场所。
教育
jiào yù
Education
社会
shè huì
Social
食物、植物
shí wù / zhí wù
Food / Plants
生活用语
shēng huó
Speech
社群、团体
shè qún / tuán tǐ
Communities / Organisations
交通
jiāo tōng
Transport
法政
fǎ zhèng
Legal / Politics
地理相关
dì lǐ xiāng guān
Places
文化
wén huà
Culture