This database contains a collection of Mandarin terms which have cultural, historical or sentimental value unique to Singapore. These terms may be used by Singaporeans in the past or at present. Some of the terms are read in print while others are used in our everyday conversations.
粤
海
清
庙
新加坡历史悠久的华人庙宇之一,位于菲立街(Philip Street),主神为妈祖和玄天上帝。新加坡潮汕人士为答谢神明保佑海晏河清所建设的庙宇。
关
怀
与
援
助
配
套
新加坡政府于新型冠状病毒疫情期间推出的总值 16 亿元的援助配套,协助本地家庭应付日常开销。
红
山
新加坡西南部的住宅区,位于女皇镇(Queenstown)以西,中峇鲁(Tiong Bahru)以东,花峇山(Mount Faber)以北。
好
命
指某人享有好的命运。
大
宝
森
节
新加坡印裔淡米尔族群的宗教节日,是淡米尔印度教徒一年一度祈福、还愿和感恩的盛会。
教育
jiào yù
Education
社会
shè huì
Social
食物、植物
shí wù / zhí wù
Food / Plants
生活用语
shēng huó
Speech
社群、团体
shè qún / tuán tǐ
Communities / Organisations
交通
jiāo tōng
Transport
法政
fǎ zhèng
Legal / Politics
地理相关
dì lǐ xiāng guān
Places
文化
wén huà
Culture