Singaporean Mandarin Database

This database contains a collection of Mandarin terms which have cultural, historical or sentimental value unique to Singapore. These terms may be used by Singaporeans in the past or at present. Some of the terms are read in print while others are used in our everyday conversations.

jiào yù
Education
新加坡剑桥普通教育证书(高级水准)
xīn jiā pō jiàn qiáo pǔ tōng jiào yù zhèng shū (gāo jí shuǐ zhǔn)
Singapore-Cambridge General Certificate of Education (Advanced Level)
学生托管中心
xué sheng tuō guǎn zhōng xīn
Student Care Centre
学生准证
xué shēng zhǔn zhèng
Student Pass
学习圈
xué xí quān
learning circle
英校
yīng xiào
English school
幼稚园
yòu zhì yuán
kindergarten
政府辅助学校
zhèng fǔ fǔ zhù xué xiào
Government-Aided School
制服团体
zhì fú tuán tǐ
uniformed groups
直通车课程
zhí tōng chē kè chéng
Integrated Programme (IP)
自治学校
zì zhì xué xiào
autonomous school
自主学校
zì zhǔ xué xiào
Independent School
shè huì
Social
阿嫂杀手
ā sǎo shā shǒu
aunty charmer
爱它死
ài tā sǐ
ecstasy (drug)
爱之病
ài zhī bìng
Acquired Immune Deficiency Syndrome (AIDS)
按柜金
àn guì jīn
deposit
岸外银行
àn wài yín háng
offshore bank
巴冷刀
bā lěng dāo
parang
巴仙
bā xiān
percent
百慕达裤
bǎi mù dá kù
bermuda shorts
版位
bǎn wèi
article placement