Singaporean Mandarin Database

This database contains a collection of Mandarin terms which have cultural, historical or sentimental value unique to Singapore. These terms may be used by Singaporeans in the past or at present. Some of the terms are read in print while others are used in our everyday conversations.

马场
mǎ chǎng
Turf Club
马打
mă dă
police (colloquially known as mata, derived from mata-mata)
马房
mǎ fáng
stable
马来豆腐沙拉
mǎ lái dòu fǔ shā lā
tauhu goreng / tahu goreng
马来风光
mǎ lái fēng guāng
sambal kangkong
马坛
mǎ tán
horse racing community
马蹄酥
mǎ tí sū
beh teh saw
买壳上市
mǎi ké shàng shì
reverse takeover
芒加脚
máng jiā jiǎo
area around Boon Keng Road, Bendemeer Road, and Whampoa (colloquially known as mang ka kah)
猫步
māo bù
catwalk
米苔目
mǐ tāi mù
bee tai bak
米暹
mǐ xiān
mee siam
民防部队
mín fáng bù duì
Singapore Civil Defence Force (SCDF)
民众俱乐部
mín zhòng jù lè bù
Community Club
摩摩喳喳
mó mó zhā zhā
bubur cha cha
摩托车
mó tuō chē
motorcycle
木虱
mù shī
bedbugs (colloquially known as bak sat)