Singaporean Mandarin Database

This database contains a collection of Mandarin terms which have cultural, historical or sentimental value unique to Singapore. These terms may be used by Singaporeans in the past or at present. Some of the terms are read in print while others are used in our everyday conversations.

fēi

yōng

Filipino domestic helper

Communities/Organisations

社群、团体

Communities / Organisations

Share via

Filipino domestic helper

Share via
Communities/Organisations

社群、团体

Communities / Organisations

释义

名词

菲律宾籍的女佣。

DEFINITION

Noun

Filipino women who provide household help and service.

由来
  • 随着新加坡经济的迅速转变,不同领域对人力都有大量的需求,加上许多女性在婚后仍选择工作,也意味着对帮佣的需求有所增加。
  • 1960年代,新加坡开始聘请来自邻国马来西亚和印尼的家庭女佣。1970年代末,有不少来自菲律宾的家庭女佣在新加坡工作。
  • 1978年,新加坡政府实施了外籍女佣计划(Foreign Maids Scheme),其中一个重要的目的是鼓励新加坡女性工作者继续工作。
  • 与此同时,菲律宾政府也在1970年代鼓励菲律宾人到国外求职。这些在外地工作的菲律宾人,尤其是女性移民,被视为正面的榜样,因为她们愿意为推动国家经济而做出贡献。
  • 由于新加坡对菲佣和其他女佣的需求不断增加,政府也陆续地采取各种管制女佣人口数目的措施。
ETYMOLOGY
  • Following Singapore’s rapid economic development, a huge demand for manpower emerged in all sectors. As more women choose to remain in the workforce after marriage, there was an increase in the demand for domestic service.
  • In the 1960s, Singapore started employing workers from neighbouring countries like Malaysia and Indonesia for domestic help at home. Towards the end of the 1970s, many Filipino women worked in Singapore as domestic helpers.
  • In 1978, the Singapore government implemented the Foreign Maids Scheme. One important objective of the scheme was to encourage Singaporean working women to remain in the workforce.
  • Meanwhile, during the 1970s, the Philippines government also encouraged Filipinos to seek employment outside the country. The Filipinos working overseas, especially the female workers, were viewed as role models for the country because they were willing to sacrifice for the good of their country’s economy.
  • As Singapore’s demand for domestic helpers continues to rise, the government has put forth measures to restrict the number of domestic helpers in the country.
例句
借贷顶限扩大至外籍员工首周,209名菲佣因无法再借贷还债,担心债主找上雇主家门,纷向自愿福利组织求助。(《联合早报》,12/12/2018)
SAMPLE SENTENCE
In this first week when the loan limit restrictions were expanded to include foreign workers, 209 Filipino domestic helpers found themselves unable to continue borrowing from one loan agency to pay for their debts. Worried about the loan agencies going to their employers’ home to demand payment, they are seeking help from Voluntary Welfare Organisations (VWOs). (Lianhe Zaobao, 12/12/2018)
其他地区用语

佣工(港)

TERMS USED IN OTHER REGIONS

佣工 (Hong Kong)

参考资料
REFERENCES