Singaporean Mandarin Database

This database contains a collection of Mandarin terms which have cultural, historical or sentimental value unique to Singapore. These terms may be used by Singaporeans in the past or at present. Some of the terms are read in print while others are used in our everyday conversations.

rén

mín

xié

huì

People's Association (PA)

Communities/Organisations

社群、团体

Communities / Organisations

Share via

People's Association (PA)

Share via
Photo courtesy of People's Association
Communities/Organisations

社群、团体

Communities / Organisations

释义

名词

管理本地各个基层组织的法定机构。

DEFINITION

Noun

A statutory body that manages the grassroot organisations in Singapore.

由来
  • 1960年,人民协会成立,目的是鼓励人们参与各项社区文化活动,以促进种族和谐与团结,也促进政府与人民之间的互动。
  • 人民协会的主席由总理担任,副主席与八名委员由主席委任,其他委员由主席与本地各个社团组织讨论后选出,财务秘书则从现有的委员中委任。
  • 作为法定机构,人民协会也负责管理本地各个基层组织,包括公民咨询委员会(Citizens’ Consultative Committees,CCCs)、民众俱乐部管理委员会(Community Centre/Club Management Committees,CCMCs)、居民委员会 (Residents’ Committee, RCs)、民众俱乐部和民众联络所。
ETYMOLOGY
  • The People’s Association (PA) was founded in 1960, with the purpose of encouraging residents’ participation in various community cultural activities, to foster racial harmony and promote interaction between the government and the people.
  • The PA is helmed by the Prime Minister, while the vice-chairman and eight committee members are appointed by the PM. The remaining members of the committee are appointed by the PM after discussions with local organisations. The secretary-treasurer is appointed from within the committee.
  • As a statutory board, the PA is also responsible for the management of all grassroot organisations in Singapore, including the Citizens’ Consultative Committees (CCCs), Community Centre/Club Management Committee (CCMCs), Residents’ Committee (RCs), Community Clubs and Community Centres.
例句

宏茂桥德义区去年共迎来超过250名新生儿,其中包括六对双胞胎,李显龙总理说,为协助家长更好地照顾孩子,人民协会接下来将逐步推出更多亲子活动并提供有用的育儿咨询,他呼吁家长们继续支持及参与这些活动。(《联合早报》,27/5/2018

SAMPLE SENTENCE
Ang Mo Kio-Teck Ghee area welcomed 250 new-born babies last year, among them 6 sets of twins. PM Lee Hsien Loong said that to better help parents take care of their children, the PA will progressively introduce more parent-child activities and provide more useful information on parenting. He urged parents to continue supporting and participating in these activities. (Lianhe Zaobao, 27/5/2018)
参考资料
REFERENCES