Singaporean Mandarin Database

This database contains a collection of Mandarin terms which have cultural, historical or sentimental value unique to Singapore. These terms may be used by Singaporeans in the past or at present. Some of the terms are read in print while others are used in our everyday conversations.

rén

mín

xié

huì
img

社群、团体

Communities / Organisations

People's Association (PA)

img

社群、团体

Communities / Organisations

释义

名词

管理本地各个基层组织的法定机构。

DEFINITION

Noun

to be updated

由来

  • 1950和1960年代,新加坡面临动荡不安,如种族暴动和政治冲突。
  • 1960年7月1日,新加坡人民协会成立,在考虑到先前所面临的社会问题,主要目的是鼓励人们参与各项社区文化活动,以促进种族和谐与团结,也促进政府与人民之间的互动。
  • 人民协会当时成立的28间民众联络所,成为各个拥有不同语言和宗教不同种族的人民可以交流的场所。
  • 从1964年开始,人民协会成立了民众联络所管理委员会,并委任基层领袖为委员。
  • 人民协会的主席由总理担任,副主席与八名委员由主席委任,其他委员由主席与本地各个社团组织讨论后选出,财务秘书则从现有的委员中委任。
  • 作为法定机构,人民协会也负责管理本地各个基层组织,包括公民咨询委员会(Citizens’ Consultative Committees,CCCs)、民众俱乐部管理委员会(Community Centre/Club Management Committees,CCMCs)、居民委员会 (Residents’ Committee, RCs)、民众俱乐部和民众联络所。

ETYMOLOGY

  • to be updated

例句

宏茂桥德义区去年共迎来超过250名新生儿,其中包括六对双胞胎,李显龙总理说,为协助家长更好地照顾孩子,人民协会接下来将逐步推出更多亲子活动并提供有用的育儿咨询,他呼吁家长们继续支持及参与这些活动。(《联合早报》,27/5/2018)

SAMPLE SENTENCE

to be updated

其他地区用语

暂无

TERMS USED IN OTHER REGIONS

to be updated

相关资料

Photo courtesy of People's Association

RELATED INFORMATION

Photo courtesy of People's Association

参考资料

REFERENCES