Singaporean Mandarin Database

This database contains a collection of Mandarin terms which have cultural, historical or sentimental value unique to Singapore. These terms may be used by Singaporeans in the past or at present. Some of the terms are read in print while others are used in our everyday conversations.

suit

Social

社会

Social

Share via

suit

Share via
Social

社会

Social

释义

名词

男子穿的西式上衣,也可指西装的统称。

DEFINITION

Noun

Western-style top worn by men. The term can also be refer to suits in general.

由来
  • 源自福建话(闽南语)tuā-i
  • 大衣特指男性的西式上衣或西装,这是有别于其他地区如中国大陆所指的较长的西式外衣。
ETYMOLOGY
  • The term originated from the Hokkien (Minnan) dialect term tuā-i.
  • The term refers specifically to Western-style tops or suits. This is different from its use in other regions such as Mainland China, where it refers to longer Western coats.
例句
曾增今早在多名相信是他朋友陪同下出庭,他穿着灰色大衣出庭。法庭书记念他名字,他走进犯人栏,神情有点焦虑。后来,法官宣判他罪成,他神情凝重。(《联合晚报》,22/7/2019)
SAMPLE SENTENCE
Zeng Zeng appeared in court this morning wearing a grey suit, accompanied by several people who are believed to be his friends. He looked slightly anxious as he walked into the dock after the Court Officer called his name. After he was pronounced guilty by the judge, he wore a grave expression. (Lianhe Wanbao, 22/7/2019)
其他地区用语

西装(大陆)

TERMS USED IN OTHER REGIONS

西装 (Mainland China)

参考资料
REFERENCES