Singaporean Mandarin Database

This database contains a collection of Mandarin terms which have cultural, historical or sentimental value unique to Singapore. These terms may be used by Singaporeans in the past or at present. Some of the terms are read in print while others are used in our everyday conversations.

piàn

shān

zhàn

niàn

guǎn

Reflections at Bukit Chandu

Places

地理相关

Places

Share via

Reflections at Bukit Chandu

Share via
Places

地理相关

Places

释义

名词

新加坡的一座战争博物馆,用于纪念1942年的巴西班让战役(Battle of Pasir Panjang)和马来军团 (Malay Regiment)。

DEFINITION

Noun

A war museum in Singapore that commemorates the Battle of Pasir Panjang in 1942 and the Malay Regiment.

由来
  • 鸦片山战役纪念馆是隶属于新加坡国家文物局(National Heritage Board)的讲解中心(interpretive centre),由新加坡国家博物馆(National Museum of Singapore)管理。
  • 鸦片山战役纪念馆于2002年2月15日正式开幕。2月15日是新加坡全面防卫日,也是新加坡在二战中沦陷的日期。选在这天开幕是为了缅怀新加坡沦陷60周年。
  • 鸦片山战役纪念馆位于巴西班让的必比士路(Pepys Road),设在一栋经重新装修的殖民时期黑白洋房内。
  • 该洋房坐落于1942年著名的“巴西班让战役”的战场附近,以纪念这场战役、参战的马来军团,以及鸦片山的历史。
  • 1942年二月,与日本军队浴血奋战两天后,马来军团为保卫新加坡而牺牲惨重。当局希望参观者能通过博物馆内的文物来缅怀这段历史。
  • 鸦片山战役纪念馆的主要展品包括马来军团的制服、子弹等战争用品,还有关于阿南赛迪中尉(Lieutenant Adnan Saidi)的真实影片。
  • 鸦片山战役纪念馆从2018年开始进行翻新工作,并于2021年9月9日重开。
ETYMOLOGY
  • Reflections at Bukit Chandu is an interpretive centre operating under the National Heritage Board and managed by the National Museum of
    Singapore.
  • Reflections at Bukit Chandu was officially opened on 15 February 2002. 15 February is Singapore’s Total Defence Day, which is also the day Singapore fell in World War II. The opening of the museum on this day was to commemorate the 60th anniversary of the fall of Singapore.
  • Reflections at Bukit Chandu is located at Pepys Road in Pasir Panjang, in a renovated colonial black-and-white bungalow.
  • The bungalow is located near the site of the famous Battle of Pasir Panjang in 1942. The museum’s location commemorates the history of this battle, the Malay Regiment that participated in the war and the history of Bukit Chandu.
  • In February 1942, after two days of bloody battle with the Japanese army, the Malay Regiment suffered heavy losses in defending Singapore. The authorities hope that visitors to the museum can remember this history by viewing the heritage exhibition.
  • The main exhibits of Reflections at Bukit Chandu include war items such as the uniform and bullets of the Malay Regiment, as well as videos of Lieutenant Adnan Saidi.
  • Reflections at Bukit Chandu underwent renovation in 2018 and was reopened on 9 September 2021.
例句
坐落在必比士路(Pepys Road)的鸦片山岗战役纪念馆 [鸦片山战役纪念馆](Reflections at Bukit Chandu)将在下月9日重新开放。(《联合早报》,21/8/2021)
SAMPLE SENTENCE
Reflections at Bukit Chandu, located at Pepys Road, will re-open on the 9th of next month. (Lianhe Zaobao, 21/8/2021)
参考资料
REFERENCES