Singaporean Mandarin Database
This database contains a collection of Mandarin terms which have cultural, historical or sentimental value unique to Singapore. These terms may be used by Singaporeans in the past or at present. Some of the terms are read in print while others are used in our everyday conversations.
新世界
xīn shì jiè
New World Amusement Park
星岛
xīng dǎo
Xingdao (Singapore Island, old term referring to Singapore)
星和园
xīng hé yuán
Japanese Garden
星耀樟宜
xīng yào zhāng yí
Jewel Changi Airport
芽笼峇鲁
yá lóng bā lǔ
Geylang Bahru
鸦片山战役纪念馆
yā piàn shān zhàn yì jì niàn guǎn
Reflections at Bukit Chandu
亚洲文明博物馆
yà zhōu wén míng bó wù guǎn
Asian Civilisations Museum
义学口
yì xué kǒu
Amoy Street (colloquially known as gi oh kao)
印族文化馆
yìn zú wén huà guǎn
Indian Heritage Centre
有盖走道
yǒu gài zǒu dào
covered walkway
裕华园
yù huá yuán
Chinese Garden
粤海清庙
yuè hǎi qīng miào
Yueh Hai Ching Temple