Singaporean Mandarin Database

This database contains a collection of Mandarin terms which have cultural, historical or sentimental value unique to Singapore. These terms may be used by Singaporeans in the past or at present. Some of the terms are read in print while others are used in our everyday conversations.

bēi

bāo

backpacker

Communities/Organisations

社群、团体

Communities / Organisations

Share via

backpacker

Share via
Communities/Organisations

社群、团体

Communities / Organisations

释义

名词

背着装有睡袋等生活用品的大旅行包进行旅游的人。

DEFINITION

Noun

A person who travels with a large backpack containing a sleeping bag and other daily necessities.

由来
  • 英文“backpacker”的意译。
  • 最早的背包旅行可追溯到17至19世纪。
  • 如今,背包客一般指那些自己背着背包做长途自助旅行的人。
ETYMOLOGY
  • The Mandarin term “背包客” is a paraphrase of the English term “backpacker”.
  • The earliest form of backpacking dates back to the 17th to 19th century.
  • Nowadays, backpackers generally refer to those who carry backpacks for long-distance self-guided travel.
例句
到了8公里处,我终于到达营区。这里有很多背包客扎营。(《联合早报》, 26/03/2020)
SAMPLE SENTENCE
After 8 kilometres, I finally reached the campsite, where I found many backpackers setting up camp. (Lianhe Zaobao, 26/3/2020).
参考资料
REFERENCES