This database contains a collection of Mandarin terms which have cultural, historical or sentimental value unique to Singapore. These terms may be used by Singaporeans in the past or at present. Some of the terms are read in print while others are used in our everyday conversations.
玫
瑰
露
加
奶
食物、植物
Food / Plants
名词
玫瑰糖浆加上炼乳或淡奶所制成的饮料。
Noun
A beverage prepared by adding condensed milk or evaporated milk to rose syrup.
为了符合本地人的饮食习惯并吸引顾客,新加坡的饮食业商家陆续推出了许多玫瑰 露 加奶口味的产品,如泡泡茶和冰淇淋等。
Local food and beverage businesses have created bandung-flavoured products like bubble tea and ice-cream, in a bid to appeal to the palate of local consumers.
Click here to view references for bandung
fú jiàn chǎo xiā miàn
hú jī
yē jiāng fàn
miàn bó