Singaporean Mandarin Database

This database contains a collection of Mandarin terms which have cultural, historical or sentimental value unique to Singapore. These terms may be used by Singaporeans in the past or at present. Some of the terms are read in print while others are used in our everyday conversations.

huá

yuè

Chinese orchestra

Culture

文化

Culture

Share via

Chinese orchestra

Share via
Culture

文化

Culture

释义

名词

使用华族乐器演奏,或拥有华族音乐特征的音乐。

由来
  • 华乐一词的 “华” 泛指华族(Chinese)。
  • 现代华乐团的乐队编制主要以吹、拉、弹、打四个声部为主。吹管乐器包括笛子、唢呐以及笙;拉弦乐器包括高胡、二胡以及中胡;弹拨乐器包括琵琶、中阮以及扬琴;打击乐器包括排鼓、大鼓以及锣。
  • 1959 年,陶融儒乐社(Thau Yong Amateur Musical Association)组织了新加坡第一支具有完整规模的华乐团,该乐团包括了吹、拉、弹、打四个声部。
  • 1960 年,在时任文化政务部长李炯才的倡议下,中央文化局华乐队(Central Cultural Board Chinese Orchestra)正式成立,并由李煜传担任指挥。“华乐” 一词自 1960 年代开始便已在本地报刊中使用。
  • 1997 年,在当时的总理吴作栋的倡议下,新加坡华乐团有限公司(Singapore Chinese Orchestra Pte Ltd)正式开幕,并由胡炳旭担任指挥。
  • 新加坡华乐团近期致力于提倡南洋风华乐。南洋风华乐融入了南洋地区的文化、地理以及历史题材等人文元素,主要通过调式、结构、节奏等音乐素材体现出。
例句
新加坡华乐团和新加坡国家青年华乐团推出 “线上品华乐” 系列,让观众足不出户也能欣赏华乐。(《联合早报》,9/4/2018)
其他地区用语

民乐(大陆)、中乐(港)、国乐(台)

相关资料

  • 1968 年,新加坡广播电视台举办了第一届的华乐比赛。同年,人民协会华乐团正式成立。

参考资料
REFERENCES