Singaporean Mandarin Database

This database contains a collection of Mandarin terms which have cultural, historical or sentimental value unique to Singapore. These terms may be used by Singaporeans in the past or at present. Some of the terms are read in print while others are used in our everyday conversations.

gòng

xiǎng

zhù

宿

co-living

Social

社会

Social

Share via

co-living

Share via
Social

社会

Social

释义

名词、形容词

房客在租房期间与其他租客在同一栋楼里集体生活的居住形式。

 

DEFINITION

Noun , Adjective

A living arrangement in which a tenant lives with other tenants in the same dwelling unit during the rental period.

由来
  • 英语 “co-living” 的意译。
  • 共享住宿约于2010年间在本地兴起。
  • 共享住宿逐渐受到青睐的主要原因有: 一、让租客有机会从集体生活中结交志同道合的朋友; 二、租约期限较短; 三、租金较为实惠。共享住宿因此受到留学生、出差人士及非本地居民的欢迎。
  • 市区重建局 (Urban Redevelopment Authority) 规定,选择共享住宿的租客需要住满至少三个月,而每个住宿单位不得超过六名租客。
  • 共享住宿业者也无需取得酒店或房地产等方面的营业执照。
  • 2020年,在冠病疫情的冲击下,本地也有不少人选择入住共享住宿。这其中不乏因家庭内部出现纷争而需要独立空间的人士。
ETYMOLOGY
  • The Mandarin term “共享住宿” is a paraphrase of the English term “co-living”.
  • The co-living residential model emerged in Singapore around 2010.
  • Co-living has been increasing in popularity for various reasons. It offers residents more opportunities to meet likeminded friends; it has a shorter lease period; and the rent is more affordable. Co-living is thus most popular among international students, business travellers, and other non-locals.
  • The Urban Redevelopment Authority stipulates that tenants who opt for a co-living arrangement must do so for at least three months, andthere must be no more than six tenants per unit.
  • Operators of co-living spaces in residential developments are notrequired to obtain business licences such as those for hotels or commercial real estate.
  • In 2020, during the COVID-19 pandemic, there was a rise in the number of locals turning to co-living, for example those who were experiencing family disputes and needed independent living spaces.
例句
本地共享住宿市场急速扩大,目前业者数量已增加到九个,而且全都计划在今年扩大本地业务。(《联合早报》,30/1/2020)
SAMPLE SENTENCE
The local market for co-living is expanding rapidly. The number of operators has increased to nine, with all planning to expand their businesses this year. (Lianhe Zaobao, 30/1/2020)
参考资料
REFERENCES