Singaporean Mandarin Database

This database contains a collection of Mandarin terms which have cultural, historical or sentimental value unique to Singapore. These terms may be used by Singaporeans in the past or at present. Some of the terms are read in print while others are used in our everyday conversations.

chéng

zhù

huó

dòng

Co-curricular activity (CCA)/ Extra-curricular activity (ECA)

Education

教育

Education

Share via

Co-curricular activity (CCA)/ Extra-curricular activity (ECA)

Share via
Education

教育

Education

释义

名词

新加坡“全人教育”的核心组成部分,共分俱乐部与社团、体育运动、制服团体及视觉与表演艺术四大类别。

 

DEFINITION

Noun

A core component of Singapore’s holistic education system, consisting of four main types of student activities: clubs and societies, sports, uniformed groups, and visual and performing arts.

由来
  • 课程辅助活动 (Co-curricular activity) 的前称为“课外活动” (Extra-curricular activity)。 
  • 课外活动的历史悠久,最早可追溯到1901年莱佛士书院 (Raffles Institution) 的全国学生军团 (National Cadet Corps)。  
  • 1998年起,教育部 (Ministry of Education) 实行了课外活动奖励制度 (ECA Bonus System)。在这一制度下,学生可使用课外活动所获得的分数相抵学分,帮助他们在未来考入理想的学校。
  • 新加坡政府重视课外活动,认为这是学生全面发展中不可或缺的一部分,而不是“课外”之事,因此在1999年将活动改名为“课程辅助活动”来强调其重要性。
  • 教育部强制规定中学生参与课程辅助活动,而小学生则可选择是否参与。
  • 2004年,教育部为小学生推行了直接收生计划 (Direct School Admission),若小学生在课程辅助活动中表现优异,便可以以他们某方面的才华被理想的中学直接录取。
ETYMOLOGY
  • Co-curricular Activities (CCA) were formerly known as Extra-curricular Activities (ECA), or “课外活动”.  
  • ECA has a long history, dating back to 1901 with the National Cadet Corps at Raffles Institution.
  • In 1998, the Ministry of Education implemented the ECA Bonus System, in which points earned from ECA participation could help students gain admission into their preferred schools in the future.
  • In 1999, with the Singapore Government promoting ECAs as an integral part of students’ holistic development, they were renamed “Co-curricular Activities” to emphasise their importance.
  • The Ministry of Education makes it mandatory for secondary school students to participate in CCAs, while participation for primary school students is voluntary.
  • In 2004, the Ministry of Education launched the Direct School Admission (DSA) programme for primary school students. Students who perform well in their CCAs can gain admission to their preferred secondary schools based on their talents in specific areas.
例句
学生的兴趣取向,有时必须在学习过程中才能得到更准确的评估,有些课程辅助活动本来就应该欢迎学生“从零开始”。(《联合早报》,23/1/2020)
SAMPLE SENTENCE
Students’ interest sometimes can only be gauged during the learning process, and some Co-curricular Activities should, by their nature, accept students with no prior experience. (Lianhe Zaobao, 23/1/2020)
参考资料
REFERENCES