Singaporean Mandarin Database

This database contains a collection of Mandarin terms which have cultural, historical or sentimental value unique to Singapore. These terms may be used by Singaporeans in the past or at present. Some of the terms are read in print while others are used in our everyday conversations.

qiè

Joo Chiat

Places

地理相关

Places

Share via

Joo Chiat

Share via
Places

地理相关

Places

释义

名词

位于新加坡东部的加东(Katong)一带,东边和西边分别连接芽笼(Geylang)和东海岸(East Coast),南北则分别与马林百列(Marine Parade)和樟宜路(Changi Road)相邻。

由来
  • 1820 年代,如切和加东一带原是茂密的椰子种植园。
  • 1890 年代,福建南来新加坡的商人周如切在加东买下了大片土地,用部分地皮建造房屋,成为了著名的房地产商,被称为 “加东之王”。
  • 住在如切一带的居民多数是土生华人(Peranakan Chinese)或欧亚裔(Eurasian),因此这一带的房屋建筑具有许多不同文化的特色。
  • 1900 年代,周如切出让部分地段给殖民地政府,作为道路开发的用途。1917 年,道路建好后,殖民地政府将原称 “同盟庄园路” (Confederate Estate Road)的公路改名为 “如切路”(Joo Chiat Road)作为纪念。
  • 为了保留各种族的文化遗产,国家文物局于 2011 年 2 月份将如切列为新加坡首个 “文化城镇” (Heritage Town)。
例句
参加者除了有机会亲手制作薄饼和 “金杯”,午餐后还能到如切一带参观古雅的店屋与庙宇,探索传统与现代的融合。( 《联合早报》,22/4/2021)
参考资料
REFERENCES