Singaporean Mandarin Database

This database contains a collection of Mandarin terms which have cultural, historical or sentimental value unique to Singapore. These terms may be used by Singaporeans in the past or at present. Some of the terms are read in print while others are used in our everyday conversations.

gān

bǎng

nán

Kampong Glam

Places

地理相关

Places

Share via

Kampong Glam

Share via
Photo courtesy of The Hello Tourism Company Singapore Pte Ltd
Places

地理相关

Places

释义

名词

新加坡马来文化区,曾经是马来皇室的住所。

DEFINITION

Noun

Singapore's Malay cultural district and the historic home of past Malay royalty.

由来
  • “Kampong Glam”这个名称启发自马来词语kampong及Gelam,前者指的是村庄,后者指的是格南树。甘榜格南盛产格南树,因此居民常用它来制作产品及造船等。
  • 早在莱佛士爵士(Sir Stamford Raffles)于1819年登陆新加坡之前,马来皇室就已居住在此地。
  • 1819年,莱佛士爵士与英国东印度公司(British East India Company)、天猛公阿卜杜勒拉赫曼(Temenggong Abdul Rahman)和苏丹胡申(Sultan Hussein)签署协议,特许他们在新加坡设立交易站。苏丹胡申因此与家人及随行人员一同搬到甘榜格南居住。
  • 1920年,由于日渐增长的移民人数及商业活动,甘榜格南区里较富有的阿拉伯人开始搬迁到其它地区。随后,马来族群也陆续搬出甘榜格南。
  • 1989年,甘榜格南被设为受保护区。
ETYMOLOGY
  • The name Kampong Glam” is derived from the Malay words kampong (village) and Gelam (the Glam tree). As the Glam tree grown in abundance at the area, residents often used it to make products and construct ships.
  •  The Malay royal family lived here long before Sir Stamford Raffles arrived in Singapore in 1819.
  • In 1819, Sir Stamford Raffles signed a treaty with Temenggong Abdul Rahman and Sultan Hussein, which allowed the British East India Company to set up a trading post in Singapore. Subsequently, Sultan Hussein moved to Kampong Glam with his family and entourage.
  • In 1920, due to the increasing number of immigrants and commercial activity, the wealthier Arabs in Kampong Glam began to move out to other areas. Subsequently, the Malays also moved out of Kampong Glam.
  • In 1989, Kampong Glam was gazetted as a conservation area.
例句
在哈芝巷(Haji Lane)的哈芝巷新年街头派对“Haji Lane Street Party: NYE Edition”,公众可以在甘榜格南(Kampong Glam)的街道上边跳舞边饮酒,为新的一年干杯!(《联合早报》,27/12/2019)
SAMPLE SENTENCE

At the Haji Lane Street Party: NYE Edition” held in Haji Lane, members of the public can dance and drink on the streets of Kampong Glam to welcome the new year! (Lianhe Zaobao, 27/12/2019)

相关资料

  • 苏丹胡申(Sultan Hussein)在甘榜格南地区建设了一座清真寺,也就是今天有名的苏丹回教堂(Masjid Sultan)。

RELATED INFORMATION

  • Sultan Hussein built a mosque in the Kampong Glam area, which is now the famous Masjid Sultan.

参考资料
REFERENCES