Singaporean Mandarin Database

This database contains a collection of Mandarin terms which have cultural, historical or sentimental value unique to Singapore. These terms may be used by Singaporeans in the past or at present. Some of the terms are read in print while others are used in our everyday conversations.

hǎi

xiá

zhí

mín

Straits Settlement

Social

社会

Social

Share via

Straits Settlement

Share via
Social

社会

Social

释义

名词

由新加坡、槟城与马六甲三个英属殖民地组成的行政单位。

由来
  • 英语 “Straits Settlements” 的意译。大英帝国与荷兰王国在 1824 年签署了《伦敦条约》(Treaty of London),将马来半岛以北的地区归入英国的势力范围。
  • 在签订《伦敦条约》之前,英国早已在马六甲海峡的石叻坡(新加坡)、槟榔屿(槟城)与吗六呷(马六甲)三地设立商业港口,占据战略性位置。
  • 1786 年,槟榔屿成为英国在马六甲海峡的第一个殖民地。1795 年,英国也占据了马六甲。
  • 英国也正在马六甲海峡寻找一个合适设立贸易港口的地点,因此在 1819 年派英属东印度公司(British East India Company)的代表莱佛士(Stamford Raffles)与柔佛苏丹胡申(Sultan Hussein Mohamed Shah of Johor)和拿督天猛公斯里阿都拉曼(Dato Temenggong Sri Maharajah Abdul Rahman)签署《石叻坡条约》(Singapore Treaty)。三方于 1824 年也签订了《友好同盟条约》(Treaty of Friendship and Alliance)协议。
  • 1826 年,为了统一三个地方的行政与财务收支,提供源自移民群体的劳力和资本流动的便利,并确保海峡两岸贸易路线安全,英国政府将他们在马来半岛海峡的三个殖民领地组成了海峡殖民地,形成一个统一的行政机构。
  • 海峡殖民地的首府起初设在槟城,但在 1832 年移至新加坡。
  • 从1826年到1866年,英国政府把海峡殖民地交由英属印度孟加拉总督管制。1858 年英属东印度公司解散后,海峡殖民地与所有其他英国属地转交给印度办事处。1867 年,海峡殖民地隶属于英国殖民办公室(Colonial Office in London)的皇冠殖民地(Crown Colony)。
  • 1946 年,马来亚联盟(Malayan Union)成立,海峡殖民地也被废除而新加坡将会继续成为皇冠殖民地。
例句
在海峡殖民地,此词则用在出生于这些地方的华人,不论他是混血或者纯粹。(《联合早报》,5/3/2020)
参考资料
REFERENCES