This database contains a collection of Mandarin terms which have cultural, historical or sentimental value unique to Singapore. These terms may be used by Singaporeans in the past or at present. Some of the terms are read in print while others are used in our everyday conversations.
红
毛
文化
Culture
名词
泛指西方人,在新加坡专指英国、美国、法国、瑞典、澳大利亚、新西兰等西方国家的白人。
Noun
In Singapore, the term is usually used to describe white people from Western countries such as the United Kingdom, the United States, France, Sweden, Australia, etc.
老外(大陆)、阿啄仔(台)
老外 (Mainland China), 阿啄仔 (Taiwan)
Click here to view references for white people (colloquially known as ang mo)
hăo xīong dì
tú yāo jié
shī yuè
xīn jiā pō shì yīng yǔ