This database contains a collection of Mandarin terms which have cultural, historical or sentimental value unique to Singapore. These terms may be used by Singaporeans in the past or at present. Some of the terms are read in print while others are used in our everyday conversations.
咖
啡
乌
食物、植物
Food / Plants
名词
加了糖的无奶黑咖啡。
Noun
Black coffee, or coffee without milk, with sugar added.
黑咖啡 (大陆)
黑咖啡 (Mainland China)
在“咖啡乌”后面添加词语,便可根据个人喜好调整饮料口味。例如“咖啡乌kosong”指无糖黑咖啡,“咖啡乌peng”则指冰黑咖啡。
Kopi-o can be further customised according to one's taste by adding words behind. For example, "kopi-o kosong" refers to black coffee without sugar, and "kopi-o peng" refers to iced black coffee.
Click here to view references for kopi-o
méi guī lù jiā nǎi
shān zhú
shuǐ guǒ
mǎ tí sū